Tir na Nog
Мдааа, первое, что я увидела, зайдя утром на кухню, это дети, кидающиеся друг в друга каштанами:lol2:
Смешно-то оно смешно, но Ordnung muss sein;)
На мое грозное "прекратить!" Филипп сказал: а папа нам разрешил!
Ага, так я и поверила, что разрешил, если уж быть точными — скорее, не запретил:-D
Надо отдать должное Штефану, он тут же подтвердил мой запрет, сказав, что хватит уже.
---
Вообще, с этим "а мне это можно" особенно трудно первые дни было, бывало, что я по нескольку раз на дню Беа звонила с уточнением, можно ли это или нельзя:)
---
Потом для меня был труден вопрос с лазаньем по деревьям:
я Филиппу это запретила — потому как свернется с какого-нибудь дерева ненароком, а ответственность за него все-таки на мне.
Он хоть и вопил, что родители ему разрешают, все равно запретила, сказав: я тебе это запрещаю, если тебе папа и мама разрешают, то вот когда будешь с ними, то лазай по деревьям сколько угодно, со мной — нет, потому что я за тебя боюсь и переживаю.
Филипп это принял.
С тех пор эту формулировку использую часто: вот если родители тебе это разрешают, то можешь и делать, но только! в их присутствии, со мной — нет.
Ребенок с этим вполне легко свыкся, проблем не возникает.
Есть даже "обратный эффект" — я теперь "Главный Разрешитель":
иногда, даже если и родители рядом, дети спрашивают разрешения у меня:)


@темы: Опыт

Комментарии
16.11.2005 в 04:12

Sky is the limit..;)
Точно-точно!

То и дело слышу - "I am allowed to!"

С тех пор эту формулировку использую часто: вот если родители тебе это разрешают, то можешь и делать, но только! в их присутствии, со мной — нет.

the same with me:)
09.03.2011 в 20:36

:lol:,шикарный способ:lol:Пользуюсь им уже года три так точно))))
У меня большая просьба, а можно ли попросить помощи?
Переведения именно этой фразы на немецкий....?чтобы внести в словарь и заучить?:shy:,а то ведь по первой она и понадобиться может,а построить с ходу не получиться...:shy:
вот если родители тебе это разрешают, то можешь и делать, но только! в их присутствии, со мной — нет.